I smelt sweet night in your black hair 我在你的黑髮聞到夜晚的香甜
I saw heaven in your eyes 我看到天堂在你的眼裡閃耀
A beauty that no one compares to 一個絕世美女沒有任何女人可以與妳相比
A chance youre never given twice 你不會被給第二次機會
You won my trust 你贏得我的信賴
You made me fall for you 你讓我為你陷入
Fall into a deep trance 陷入一個很深的催眠
All I knew your voice was a song 我只知道, 你的聲音像優美歌曲
Your walk was a dance 你蓮步移動像舞蹈
So I never had a chance 所以我從沒機會脫逃
It felt like it would last forever 它讓我感覺它可以是永恆不變
That word seemed to fit just right 那字永恆似乎非常的適合
I dont know if I still hate or love you 我不知道假如我仍然恨你或愛你
But you ruin my mind 但你摧毀我的心靈
At the speed of light 像光速一樣快
Let me tell you all before I go 在我走以前讓我告訴你全部
Please dont interrupt me 請不要打斷我
Even if Im wrong 甚至假如我說錯了
You live in a labyrinth turning in my head 你生活像個迷宮把我搞得昏頭轉向
Baby with no end, with no end 寶貝, 沒有盡頭, 沒有盡頭
Maybe its the way you spellbound me 也許這是你令我著迷的地方
So sexy I could not get enough 這麼性感, 我永遠無法滿足
Oh maybe its the way you betrayed me 歐, 也許, 這是你背叛我的方法
So cruel I can not forget it if I try 如此殘酷, 我試過但我無法忘記
Now forgiving you Oh forgiving you 現在原諒你, 歐, 原諒你
I wonder if I do if I can 我懷疑我會如此做而且我能做得到
Let you out Of my life 讓妳離開我的生命
Not blaming you hope I can forgive 不責怪你, 希望我能夠原諒你
I wonder how I live 我懷疑我如何活下去
If I let you out Of my life 假如我讓妳離開我的生命
Ahhh... ahhh...
Ahhh... ahhh...
Maybe its the way you spellbound me 也許這是你令我著迷的方法
So sexy I could not get enough 這麼性感, 我永遠無法滿足
Oh maybe its the way you betrayed me 歐, 也許, 這是你背叛我的方法
So cruel I can not forget it if I try 如此殘酷, 我試過但我無法忘記
Now forgiving you Oh forgiving you 現在原諒你, 歐, 原諒你
I wonder if I do if I can 我懷疑我會如此做而且我能做得到
Let you out Of my life 讓妳離開我的生活
Not blaming you hope I can forgive 不責怪你, 希望我能夠原諒你
I wonder how I live 我懷疑我如何活下去
If I let you out Of my life 假如我讓妳離開我的生命