close

音樂很好聽, 翻唱的唱功不輸原唱

女生作惡夢撒嬌, 男生很有耐心

Just Give Me a Reason (P!nk ft. Nate Ruess) - Sam Tsui, Kylee, & Kurt Schneider Cover | Sam Tsui

[Verse 1: P!nk]
Right from the start 從一開始
You were a thief you stole my heart 你就是小偷, 你偷走我的心
And I your willing victim 我心甘情願當你的受害者
I let you see the parts of me 我讓你看我的全部身體
That weren't all that pretty 一切都很美麗
And with every touch you fixed them 用每一個撫摸你去治癒她
Now you've been talking in your sleep現在你持續在夢中說夢話
Oh, oh
Things you never say to me 很多事情你沒告訴我
Oh, oh
Tell me that you've had enough 告訴我你已經受夠了
Of our love, our love 關於我們的愛, 我們的愛

[Chorus: P!nk]
Just give me a reason 只要給我一個理由
Just a little bit's enough 只要一點點就好
Just a second - we're not broken, just bent 等一下-我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次
It's in the stars 這是天注定
It's been written in the scars on our hearts 曾經寫在我們心中的傷疤
We're not broken, just bent 我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次

[Verse 2: Nate Ruess & P!nk & both]
I'm sorry I don't understand where all of this is coming from 對不起我不了解, 你這些想法是從那裡來?
I thought that we were fine 我想我們很好
(Oh we had everything) (ㄡ我們擁有一切)
Your head is running wild again 妳的腦袋又開始胡思亂想
My dear we still have everything 親愛的我們仍然擁有一切
And it's all in your mind 而且這一切都在妳的心中
(Yeah but this is happening) (呀但是它發生了)
Now you've been having real bad dreams 現在妳是剛經歷了非常不好的惡夢
Oh, oh
You used to lie so close to me 妳習慣躺在我身邊靠得很緊
Oh, oh
There's nothing more than empty sheets 沒有空間可以插入一張空白的紙
Between our love, our love 在我們之間的愛, 我們的愛
Oh, our love, our love, love ㄡ, 我們的愛, 我們的愛, 愛

[Chorus: Nate Ruess & both]
Just give me a reason 只要給我一個理由
Just a little bit’s enough 只要一點點就好
Just a second - we’re not broken, just bent 等一下-我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次
I’ve never stopped 我從未停止愛妳
You’re still written in the scars on my heart 你傷害過我, 仍然寫在我心中的傷疤
You’re not broken, just bent 我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次

[Bridge: Nate Ruess & P!nk]
Oh, tears ducts and rust ㄡ, 淚水流過腐蝕一切傷悲
I'll fix it for us 我將為我們治好一切
We're collecting dust but our love's enough 我們將掃除一切汙穢但是我們的愛仍然足夠
You're holding it in 妳把我擁入懷中
You're pouring a drink 妳倒一杯酒
No nothing is as bad as it seems 事情還沒那看起來麼糟
We'll come clean 我們將會說清楚

[Chorus: Both]
Just give me a reason 只要給我一個理由
Just a little bit's enough 只要一點點就好
Just a second we're not broken just bent 等一下-我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次
It's in the stars 這是天注定
It's been written in the scars on our hearts 曾經寫在我們心中的傷疤
That we're not broken just bent 我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次

[Chorus: Both]
Just give me a reason 只要給我一個理由
Just a little bit's enough 只要一點點就好
Just a second we're not broken just bent 等一下-我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次
It's in the stars 這是天注定
It's still written in the scars on our hearts 曾經寫在我們心中的傷疤
That we're not broken just bent 我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次

[Outro: P!nk]
Oh, we can learn to love againㄡ, 我們可以學著再愛一次
Oh, we can learn to love againㄡ, 我們可以學著再愛一次
Oh
That we're not broken just bent 我們還沒折斷只是彎曲
And we can learn to love again 我們可以學著再愛一次

 

arrow
arrow
    文章標籤
    歌詞翻譯 中文歌詞 love
    全站熱搜

    TEdison 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()