人生在世無愧無懼, 為自己而活, 人不犯我, 我不犯人, 神雖至愛, 卻也忍不住釋出大洪水

這首歌雖然有許多前輩翻譯非常好, 但因符合心境非常喜歡, 而且閒來沒事.....

The Greatest Showman - This is me 這是我

[Verse 1]
I am not a stranger to the dark

我到黑暗並不陌生
Hide away, they say

躲起來  他們鼓譟
'Cause we don't want your broken parts

因為我們不要你的不完美
I've learned to be ashamed of all my scars

我已經學會對身上的許多傷疤感到慚愧
Run away, they say

“逃跑吧” 他們嘲諷
No one'll love you as you are

沒人會愛你真實的樣子的

[Pre-Chorus]
But I won't let them break me down to dust

但我不會讓他們打擊我化為灰燼
I know that there's a place for us

我知道這世上總有能讓我們容身的地方
For we are glorious

能讓我們能發光發熱

[Chorus]
When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水 把他們淹死
I am brave, I am bruised

我心中無所畏懼 我身上佈滿瘀青
I am who I'm meant to be, this is me

我生來注定要如此 這就是我
Look out 'cause here I come

當心, 因為我要來了
And I'm marching on to the beat I drum

隨著自己擊出的鼓聲昂首向前
I'm not scared to be seen

我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me

我昂然無愧 這就是我

[Post-Chorus]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
 


[Verse 2]
Another round of bullets hits my skin

第二波攻擊的子彈擊中我的皮膚
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in

好吧, 開火反擊 因為今天 我不會再沉默害羞
We are bursting through the barricades

我們正衝破一切障礙
And reaching for the sun (we are warriors)

且向陽光大道前進 (我們是武士)
Yeah, that's what we've become

沒錯 這就是我們蛻變成的樣子

[Pre-Chorus]
Won't let them break me down to dust

我不會讓他們打擊我化為灰燼
I know that there's a place for us

我知道這世上總有能讓我們容身的地方
For we are glorious

能讓我們能發光發熱

[Chorus]
When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水 把他們淹死
I am brave, I am bruised

我心中無所畏懼 我身上佈滿瘀青
I am who I'm meant to be, this is me

我生來注定要如此 這就是我
Look out 'cause here I come

當心, 因為我要來了
And I'm marching on to the beat I drum

隨著自己擊出的鼓聲昂首向前
I'm not scared to be seen

我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me

我昂然無愧 這就是我

[Post-Chorus]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
This is me
這就是我


[Bridge]
And I know that I deserve your love

而我知道我值得你們的愛
There's nothing I'm not worthy of

沒有任何事情是我不值得擁有的
When the sharpest words wanna cut me down

當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out

我將釋出洪水 把他們都淹死
This is brave, this is bruised

這就是無所畏懼 這就是佈滿瘀青
This is who I'm meant to be, this is me

這就是我生來注定要成為的樣子 這就是我

 

 [Chorus]
Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)

注意, 因為我要來了(注意, 因為我要來了)
And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)

隨著自己擊出的鼓聲節奏昂首向前(前進, 前進, 前進)
I'm not scared to be seen

我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me

我無愧無懼  這就是我

[Outro]
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I'm gonna send a flood

我將釋出洪水
Gonna drown them out

把他們淹死
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh, this is me)

 

詳情:http://monica0924.pixnet.net/blog/post/341813417-%E3%80%90this-is-me%E3%80%91%E4%B8%AD%E8%8B%B1%E6%AD%8C%E8%A9%9E-from-the-greatest-showman

 

 

arrow
arrow

    TEdison 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()