人生在世無愧無懼, 為自己而活, 人不犯我, 我不犯人, 神雖至愛, 卻也忍不住釋出大洪水
這首歌雖然有許多前輩翻譯非常好, 但因符合心境非常喜歡, 而且閒來沒事.....
The Greatest Showman - This is me 這是我
[Verse 1]
I am not a stranger to the dark
我到黑暗並不陌生
Hide away, they say
躲起來 他們鼓譟
'Cause we don't want your broken parts
因為我們不要你的不完美
I've learned to be ashamed of all my scars
我已經學會對身上的許多傷疤感到慚愧
Run away, they say
“逃跑吧” 他們嘲諷
No one'll love you as you are
沒人會愛你真實的樣子的
[Pre-Chorus]
But I won't let them break me down to dust
但我不會讓他們打擊我化為灰燼
I know that there's a place for us
我知道這世上總有能讓我們容身的地方
For we are glorious
能讓我們能發光發熱
[Chorus]
When the sharpest words wanna cut me down
當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
我將釋出洪水 把他們淹死
I am brave, I am bruised
我心中無所畏懼 我身上佈滿瘀青
I am who I'm meant to be, this is me
我生來注定要如此 這就是我
Look out 'cause here I come
當心, 因為我要來了
And I'm marching on to the beat I drum
隨著自己擊出的鼓聲昂首向前
I'm not scared to be seen
我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me
我昂然無愧 這就是我
[Post-Chorus]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
[Verse 2]
Another round of bullets hits my skin
第二波攻擊的子彈擊中我的皮膚
Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in
好吧, 開火反擊 因為今天 我不會再沉默害羞
We are bursting through the barricades
我們正衝破一切障礙
And reaching for the sun (we are warriors)
且向陽光大道前進 (我們是武士)
Yeah, that's what we've become
沒錯 這就是我們蛻變成的樣子
[Pre-Chorus]
Won't let them break me down to dust
我不會讓他們打擊我化為灰燼
I know that there's a place for us
我知道這世上總有能讓我們容身的地方
For we are glorious
能讓我們能發光發熱
[Chorus]
When the sharpest words wanna cut me down
當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
我將釋出洪水 把他們淹死
I am brave, I am bruised
我心中無所畏懼 我身上佈滿瘀青
I am who I'm meant to be, this is me
我生來注定要如此 這就是我
Look out 'cause here I come
當心, 因為我要來了
And I'm marching on to the beat I drum
隨著自己擊出的鼓聲昂首向前
I'm not scared to be seen
我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me
我昂然無愧 這就是我
[Post-Chorus]
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh
This is me
這就是我
[Bridge]
And I know that I deserve your love
而我知道我值得你們的愛
There's nothing I'm not worthy of
沒有任何事情是我不值得擁有的
When the sharpest words wanna cut me down
當那些尖酸刻薄的言語想擊倒我
I'm gonna send a flood, gonna drown them out
我將釋出洪水 把他們都淹死
This is brave, this is bruised
這就是無所畏懼 這就是佈滿瘀青
This is who I'm meant to be, this is me
這就是我生來注定要成為的樣子 這就是我
[Chorus]
Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)
注意, 因為我要來了(注意, 因為我要來了)
And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)
隨著自己擊出的鼓聲節奏昂首向前(前進, 前進, 前進)
I'm not scared to be seen
我不害怕成為眾人焦點
I make no apologies, this is me
我無愧無懼 這就是我
[Outro]
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
I'm gonna send a flood
我將釋出洪水
Gonna drown them out
把他們淹死
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh, this is me)